Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

Винни-Пух

Румынка Диана-Елена Крэчун о жизни в Петербурге

Диана-Елена Крэчун родилась недалеко от Бухареста и еще подростком любила читать романы Достоевского. В прошлом году она вышла замуж за петербуржца, а вскоре нашла здесь работу и окончательно переехала в Россию.

Румынка рассказывает, что сломало ее стереотипы о россиянах, зачем она ищет советские издания книг, что румыны понимают под словом «улица» и почему она не хочет уезжать из Петербурга.

Румынка Диана-Елена Крэчун о жизни в Петербурге

Первый раз я приехала в Петербург в марте 2016 года на неделю как турист. Мой муж родился и вырос в Петербурге, поэтому, естественно, в первую очередь я посетила его город. Мы поженились в октябре прошлого года, а потом я нашла здесь работу.

Тем не менее главную роль в моем переезде в Россию сыграла русская культура, прежде всего — литература. Я начала читать русские романы еще в старшей школе. Для большинства из нас это наиболее сложный и беспокойный период в жизни. Тогда мне казалось, что Россия — это другой мир с совершенно иным ощущением жизни, духовностью, и хотелось узнать о нем больше. В 17 лет я прочитала «Преступление и наказание» Достоевского — на сегодняшний день я прочитала уже все его романы.

Через несколько лет я решила, что хотела бы прочитать эти великие произведения в оригинале, и стала самостоятельно учить русский язык — шаг за шагом, слово за словом. В Румынии достаточно сложно изучать русский [на курсах], это можно делать только в Бухаресте, но даже там проблематично что-то найти. Я же родилась на юге в Плоешти — в городе, который находится недалеко от Бухареста, около 60 километров, — но училась в Трансильвании.

Я бы не хотела переезжать в Москву или любой другой город, потому что Петербург — это столица русской культуры. Я очень рада, что нахожусь здесь — в городе, где жил Достоевский.

Чему вас научила Россия?

Главный урок, который я здесь выучила: ты не можешь судить нацию или людей лишь на основе того, что слышал или чему тебя учили. Ты должен вначале самостоятельно узнать чужую культуру, пожить в ней и уже после этого делать выводы.

В целом Румыния не особенно дружелюбно настроена по отношению к России и русским людям, особенно в последние годы. Даже я росла с негативным образом России: получила такое представление в своей среде. Нам всегда рассказывали о том, какая у нас была плохая история отношений с Россией.

Однако, когда я приехала сюда, поняла, что большинство этих стереотипов — абсолютная неправда. В Румынии Россию считают очень жестокой страной, но, по-моему, это совсем не так. В повседневной жизни люди здесь очень милые, щедрые и иногда намного более толерантные, чем в Румынии. Может быть, потому что румыны более темпераментные и могут быстро рассердиться из-за чего-либо. Русские же не такие: они намного более терпеливые.

Когда переезжала, все говорили мне, что я сумасшедшая. В Румынии люди обычно даже не рассматривают Россию, если хотят перебраться за границу: они едут в Испанию, Италию, Германию или Францию. Кстати, здесь очень немного людей из Румынии — всего 10–15, если верить моему консульству.

Румынка Диана-Елена Крэчун о жизни в Петербурге Диана-Елена Крэчун Фото Егор Цветков

Кто сыграл для вас важную роль?

Вначале мне помогал муж и компания, где я работаю, которая занимается играми. Очень благодарна им [коллегам]: например, они помогли мне с документами. Я думала, что оформить их не так легко, но после того, как я всё сделала, даже удивилась, почему так переживала. Думаю, у многих иностранцев есть опасение, что получить все необходимые документы очень проблематично.

В России я чувствую себя в безопасности. В Румынии не стала бы гулять одна в 10 вечера, даже если бы это был относительно большой город. Здесь же у меня нет такой проблемы: я не чувствую, что мне что-то угрожает.

Русский язык сложный, но при этом очень красивый. Конечно, по-прежнему он создает трудности, особенно когда люди говорят на очень «разговорном» языке или используют сленг: я не всегда понимаю, потому что это сильно отличается от того, что выучила по книгам. Но мы живем в глобализированном мире: Петербург — большой многонациональный город, где встречается то, что можно найти повсюду в Европе.

Что вы хотели бы перенести из своей страны в Петербург?

Долго думала над этим вопросом, и мне нечего сказать, потому что я не скучаю по чему-то особенному. Я люблю Россию такой, какая она есть. Многие, я читала, рассказывают, что им не хватает еды, но я обнаружила, что еда в России намного более здоровая и качественная, чем в Румынии. Например, у томатов есть вкус и запах — у нас иногда этого нет.

Поначалу я скучала по погоде, потому что Румыния очень солнечная страна. А здесь было ужасно вплоть до середины мая: помню, как я со своей семьей ходила на 9 мая и в какой-то момент пошел снег. Но сейчас я приняла тот факт, что здесь нет настоящего лета. Может, так и должно быть.

Румынка Диана-Елена Крэчун о жизни в Петербурге Диана-Елена Крэчун Фото Егор Цветков

Пять находок в Петербурге

1. Широкие улицы

Здесь всё очень масштабное. Понимание времени и пространства совершенно другое. В Румынии, чтобы добраться до какого-либо места, обычно нужно максимум 20 минут. Если ты едешь куда-то два часа, это значит, что едешь в другой город. А здесь это нормально. Даже город спроектирован по-другому: мы не привыкли видеть столько открытого пространства, эти широкие просторы. Например, в румынском языке тоже есть слово «улица» (uliţă), но обычно оно означает узкую дорогу, которая проходит через центр деревни. А для вас это что-то огромное.

2. Нева

Я сразу в нее влюбилась. Впервые я увидела Неву рядом с Петропавловской крепостью, стоя на деревянном мосту, который к ней ведет. В марте там почти не было людей. Река была еще замерзшая, но в ней отражались лучи света. Мне показалось это настолько красивым, что я заплакала.

3. Книжные магазины

Я заядлая любительница книг, и мне нравятся недорогие и хорошие книжные магазины со старыми и новыми изданиями, которые здесь можно найти. Для меня важно не только содержание книги — например, я ищу советские издания: мне кажется, что они очень красивые. Я смотрю в интернете, где можно найти такие книги, иду туда и смотрю их.

4. Петербургский модерн

Я люблю этот петербургский стиль, который можно увидеть в том числе в оформлении старых квартир. Люблю гулять по улицам и рассматривать фасады: даже если это не самое известное здание, оно может быть интересным. С этой точки зрения мне нравится Адмиралтейский район и Петроградская. Кроме того, — хотя, возможно, кто-то считает это некрасивым, — в Петербурге мне нравится это смешение советских зданий с домами XIX века и с современными, «капиталистическими» постройками.

5. Станция метро «Бухарестская»

Одним из моих открытий стала станция «Бухарестская», я планировала ее посмотреть еще во время первой поездки. Мне показалось это довольно дружелюбным по отношению к румынам: что где-то в России есть станция метро, названная в честь нашей столицы. На станции есть очень милая мозаика, в которой воплощено художественное видение Бухареста. На мой взгляд, это достаточно точное изображение того, что представляет собой Румыния. Я даже почувствовала себя немного как дома.

Зачем вы здесь?

Чтобы жить. Очень рада всему, что у меня есть в этой стране. Иногда мне кажется, что я это не заслужила. Конечно, я продолжаю читать, изучать русскую культуру; сейчас это намного проще, потому что теперь у меня есть к ней доступ. В будущем мне хотелось бы еще заняться волонтерской работой, возможно, в направлении экологии: я большая любительница животных. И я очень благодарна за то, что у меня есть здесь, и это способ отдать что-то обратно.

Источник: paperpaper
Винни-Пух

Итальянец Олег Каповани о жизни в Петербурге

Миланец Олег Каповани переехал в Россию десять лет назад: полгода жил в Москве, а потом перебрался в более комфортный для него Петербург. Он музыкант и почти каждый вечер выступает с разными группами. Чему учит жизнь в России, почему знакомиться в Петербурге намного проще и отчего дворы-колодцы привлекательнее Невского проспекта — в рассказе итальянца.

Итальянец Олег Каповани о жизни в Петербурге

Впервые я оказался в России в 2005 году: после университета приехал в московский Институт имени Пушкина. Мне очень понравились и люди, и культура, но Москва — тяжелый город. В 2007 году впервые приехал в Петербург и сразу почувствовал контакт с местными жителями, мне понравились атмосфера и архитектура. Имя у меня, кстати, русское только потому, что мои родители очень любят русскую литературу.

Петербург похож на итальянские города, и такое количество зданий, построенных итальянскими архитекторами, здесь неслучайно. На мой взгляд, социальная жизнь в Петербурге лучше, чем в Москве. Там всё настроено на бизнес и деньги, все спешат, а здесь акцент на творчестве.

В 2008 году я переехал из Италии в Москву — по работе. Но через полгода уехал в Петербург, хотя здесь у меня не было ни работы, ни знакомых, ни девушки. Перед переездом я немного изучал язык в Милане и уже говорил на русском, но очень плохо. Поэтому сразу пошел на курсы русского языка для иностранцев при СПбГУ, сдал государственный экзамен и параллельно нашел работу в сфере туризма.

То, что Россия — особенная страна, понятно даже только по гербу, на котором орел смотрит сразу в две стороны: на Восток и на Запад. Здесь всё довольно нерационально, но для меня даже то, что кому-то может показаться недостатком России, — это плюс, потому что это всё приключение.

Иногда мне хотелось уехать из Петербурга. Я даже дважды совершал попытки: как-то вернулся в Италию, а потом на какое-то время уехал в Великобританию. И хотя мне предлагали в Лондоне хорошую работу, я всё же вернулся обратно в Петербург. В конце концов, между мной и этим городом существует какая-то химия, это не объяснить. Здесь я чувствую себя хорошо.

Чему вас научила Россия?

Очень многому. Пока живешь в своей стране и не выходишь за рамки своей компании, не понимаешь, как разнообразен мир. А мне кажется, знать это очень важно. И сам процесс переезда помогает понять самого себя.

Стал ли я как человек лучше за те девять лет, что прожил в России? Наверное, нет. Думаю, если бы я остался в Милане, то был бы лучше. Но, с другой стороны, я стал более сильным и гибким, мои способности раскрылись, мои мозги работали больше, чем у моих соотечественников. Возможно, итальянцы, которые не переехали из родной страны, за эти девять лет работали намного больше, чем я, но я зато большему научился.

Мне кажется, о своем решении переехать я не пожалею.

Итальянец Олег Каповани о жизни в Петербурге Олег Каповани Фото Егор Цветков / "Бумага"

Кто сыграл для вас важную роль?

Я всегда легко находил с людьми общий язык и заводил новых друзей, но здесь я со всем справлялся сам. Сам выучил язык, сам разобрался в правилах, по которым вы живете. В те времена не были так распространены соцсети, поэтому найти квартиру или разобраться в особенностях визового режима было непросто.

Тогда в России вообще было мало итальянцев. Особенно таких, как я, кто просто собрал чемодан и переехал. Информации, которая могла бы помочь, было немного. Это сейчас я могу зайти в «Фейсбук» и всё найти в группе итальянцев в Петербурге. Россия за эти почти десять лет сильно шагнула вперед, иностранцам переехать сюда стало намного проще. Но тем не менее людям из стран СНГ — и без образования, и без денег — намного проще переехать в Россию, чем, например, итальянцу из Милана с тремя образованиями, пятью языками и средствами.

С другой стороны, большой плюс в том, что русские очень любят Италию. Быть итальянцем в Великобритании, например, это совсем не то же самое, что быть итальянцем в России. И хотя жить здесь намного труднее, мы чувствуем, что между нашими народами установилась гармония, мы чувствуем дружбу. Это подтверждают и история, и практика.

Что вы хотели бы перенести из своей страны в Петербург?

Нужно обязательно вводить раздельный сбор мусора в Петербурге. Это шаг к цивилизации, такое есть по всей Европе. Шесть лет назад я жил на Зверинской улице, и там была возможность сортировать мусор. Но это невозможно в Коломне, где я живу сейчас. Здесь были контейнеры под стекло, органический мусор и так далее, но местные выбрасывали в эти баки всё подряд.

Еще я перенес бы велодорожки. Я видел, что на Фонтанке обустроили велодорожки, но нужно больше. Это спорт и позволяет улучшить воздух, не нервничать из-за парковок, снизить число автомобилей.

За десять лет, что я здесь, в городе стало намного больше транспорта. Да, у людей больше денег, но дороги ведь те же. На мой взгляд, нужно срочно принимать меры. Хороший пример — Милан. Там были жуткие пробки и даже вводили ограничения движения транспорта, чтобы как-то очистить воздух. Когда я уехал, там ввели платные парковки: транспорту, чтобы въехать в центр, нужно платить немалый налог. В Петербурге есть КАД и ЗСД, нужно запретить грузовикам въезжать в центр. Нужно увеличивать налоги на машины, а не стоимость проезда в метро.

Еще необходимо заниматься здоровьем детей. Когда я был маленьким, нам всё время твердили: «Не курите!». А еще нам много говорили про безопасный секс и рассказывали по использование презервативов. Здесь я этого нигде не вижу. Но плюс России в том, что презервативы можно купить в любом продуктовом магазине, а не только в аптеке, как у нас. Но информации о сексе, которая помогала бы молодежи сохранять свое здоровье, мало.

Итальянец Олег Каповани о жизни в Петербурге Олег Каповани Фото Егор Цветков / "Бумага"

Пять находок в Петербурге

1. Отсутствие социального барьера

Я его здесь не чувствую, честно говоря. Это город, в котором необязательно иметь деньги, чтобы испытывать удовольствие. Чувствуется, что именно в этом городе сосредоточена творческая жизнь страны. И хорошо, что Петербург не столица России. Это могло бы убить его спонтанность и общительность. Еще меня приятно удивило, что в Петербурге можно общаться с кем угодно. Я считаю, что в Западной Европе стало намного сложнее знакомиться с людьми. Это одна из главных причин, почему я уехал. В России в этом плане всё пока что очень неформально.

2. Большое количество событий и праздников

Конечно, я не могу не сказать в очередной раз, что в Петербурге приятно просто пройтись по улицам или вдоль каналов, но здесь в то же время всегда что-то происходит, не бывает скучно. Иногда мне кажется, что в Петербурге придумали так много праздников, чтобы они помогали выживать в вашем климате.

3. Дворы-колодцы и бары на окраине

Мне очень нравятся ваши дворы-колодцы. Особенно если они скрываются за грязным фасадом, сами по себе темные, там гуляют какие-то бездомные коты. Когда я только приехал, мне нравился Невский проспект, но довольно быстро стал предпочитать не самые туристические места. Нам с друзьями, например, еще нравится выбраться в бар на окраине, где до сих пор можно купить пиво за 80 рублей и искренне общаться с людьми за барной стойкой.

4. Отсутствие строгого режима дня

В Петербурге можно назначить деловую встречу на вечер, посреди ночи сходить в магазин за спагетти, нет четкого времени, когда все обедают. Это для меня и плюс, и минус.

5. Ценности

Недавно ко мне приезжали друзья из северной Италии и я пошутил, что у русского народа миссия — спасти мир. Мне кажется, что в России люди помнят о тех ценностях, о которых немного забыли в Западной Европе. Здесь меньше индивидуализма, выше чувство общности. Здесь водители останавливаются, если видят, что у тебя сломалась машина, а друзья приезжают в три часа ночи.
Зачем вы здесь?

Очень не люблю строить планы. В Петербурге я веду творческую деятельность, постоянно выступаю: я гитарист и немного пою. У меня есть проект итальянской музыки, есть группа, с которой мы исполняем каверы. И мне всё это нравится. Для итальянца жизнь в России такая насыщенная, что здесь один месяц за шесть. Здесь намного интереснее, чем в Италии. Будущее я знать не могу, но в одном уверен: это мой дом.

Источник paperpaper
Винни-Пух

Итальянец Федерико Фара о Петербурге

Около двенадцати лет назад Федерико переехал в Петербург. До этого он жил в Англии и Швеции, много путешествовал, но когда пришло время выбирать страну для работы и семьи, он остановил свой выбор на России.

Правда ли, что спальные районы не лучшее место для иностранцев, как Адмиралтейство спасает от плохой погоды, почему Петербург — это остров внутри России и в чем проявляется устойчивость местных — в рассказе итальянца.

Итальянец Федерико Фара о Петербург

Россия — известная страна. В наших новостях всё время говорят что-то о России и Америке. И потом еще немного про Ватикан. Поэтому я каждый день своей жизни слышал о России. Показывали, разумеется, не Петербург, а Москву. Но я читал книги о Санкт-Петербурге, слушал рассказы, поэтому знал, как тут красиво. Всегда хотел посетить Россию: интересно было увидеть еще одну страну, в которой сочетаются европейская и восточная культуры.

Меня всегда интриговало, как всё выглядит в реальной жизни. Друзья посоветовали начать с Петербурга, где я в дальнейшем и решил учить русский язык. Потом, когда уже переехал в Россию, съездил и в Москву, но просто как турист. И мне, конечно, в Петербурге понравилось больше.

Концепция города удивительна. Здесь Петр I старался построить город своей мечты. Жаль, конечно, что так и не увидел всего этого. Но он добавил в него немного Италии, немного Голландии, немного Англии. Это же счастье — создать свой собственный мир. И поэтому город мне очень подходит, здесь для меня есть всё. И для работы, и для отдыха.

Для работы я выбрал центр города, а не окраины. Думаю, мне вообще не стоит далеко отъезжать от центра Санкт-Петербурга. Спальные районы, конечно, бывают и уютные, но они везде одинаковые — и в Италии, и в Петербурге. Иностранцу лучше жить в самом сердце города. Центром моей жизни стала Фонтанка.

Чему вас научила Россия?

Практически всему. Россия — строгий преподаватель, и она учит рассчитывать только на себя. Но мне очень нравится (не знаю, может быть, так было только со мной), что все открытые и добрые, мне всегда помогали. Все русские, которых я знаю, очень щедрые, иногда даже больше, чем ты можешь ожидать.

Люди здесь не сдаются, даже если на улице плохая погода. Когда в Италии идет дождь, все воспринимают это как день смерти. Здесь же люди понимают, что если их настроение и дела будут зависеть от погоды, то в жизни ничего не получится. Мне очень нравится эта устойчивость.

Интересным опытом для меня стала поездка в Сибирь. Сибирь для итальянцев — метафора холода. Когда холодно в квартире в Италии, говорят не «закрой окно», а «закрой Сибирь». Правда, потом я выяснил, что летом там бывает и очень жарко. Как меня туда занесло? Просто возможность появилась, а я не отказался. Наверное, ездить туда без сопровождения, без знакомых сложнее. Но я был с друзьями, поэтому всё было очень интересно и спокойно.

Итальянец Федерико Фара о Петербург
Федерико Фара Фото Надежда Жигулёва

Кто сыграл для вас важную роль?

Мои друзья. Один друг, тоже итальянец, с которым я теперь работаю, был единственным человеком, кого я знал в Петербурге. Он переехал сюда чуть раньше, чем я, и очень сильно мне помог. Мы до сих пор хорошие друзья.

Из петербуржцев — в основном мои студенты. Когда я приехал, то никого не знал, а дружить со студентами оказалось очень просто. При любой возникающей у меня проблеме люди предлагали свою помощь и никогда не отказывались, если я их о чем-то просил. Наверное, они понимали, что тут сложно.

Конечно, я молчу про количество нелепых ситуаций, в которые я попадал за это время. Например, я пользуюсь общественным транспортом и, скажем так, у меня была пара спорных моментов с кондукторами.

Двенадцать лет назад не было Петербурга сегодняшнего, многое было непонятно. Сюда переезжало гораздо меньше иностранцев. Мы были как инопланетяне. Как ни странно, людей до сих пор сильно удивляет наш переезд. Многие не понимают, что иностранцы считают Петербург очень интересным и прекрасным местом для жизни.

Что вы хотели бы перенести из своей страны в Петербург?

Мне кажется, что и так всем ясно, что погоду. Я из Сардинии, но не очень выношу жару. И уже почти 15 лет живу на севере: в Швеции, в Англии, потом переехал в Петербург и остался здесь. Температура воздуха меня устраивает. Я просто не люблю, когда долго нет солнца. Но в Петербурге везде есть золото. Адмиралтейство, Петропавловская крепость, Исаакиевский собор — благодаря их золотым куполам и шпилям кажется, что все-таки есть какое-то солнце на небе. Я даже люблю мороз. Когда очень холодно, никого нет на улице, светит солнце и голубое небо. Как писал Пушкин.

Может быть, я привез бы сюда больше хорошего настроения. Не могу сказать, что итальянцы оптимисты. Мы не слишком сильно отличаемся от русских, но, кажется, итальянцы умеют больше радоваться моменту. Русские часто думают, что им чего-то не хватает. Но ведь надо иногда принимать ситуацию такой, какая она есть.

Мне всегда говорят: итальянцы эмоциональные. Я, если честно, считаю, что русские гораздо более эмоциональны, чем итальянцы. Мы просто по своему воспитанию более открыты. Когда ребенок очень застенчивый, его стараются расшевелить, сделать более общительным. В России человек спокойно может быть застенчивым, скромным, даже немного закрытым. В Италии это, к сожалению, не является нормой. Все тебя мучают. Почему ты не говоришь? Почему ты не смеешься? Почему ты ничего не рассказываешь? Только поэтому мы оказываемся более открытыми. Но русские говорят гораздо больше. Особенно после пары бокалов вина.

Итальянец Федерико Фара о Петербург
Федерико Фара Фото Надежда Жигулёва

Пять находок в Петербурге

1.Просторы

В Италии всё маленькое. А здесь — широкие улицы, проспекты, мне это очень нравится.

А еще здесь всё всегда далеко. Куда бы ты ни захотел поехать, пойти, добраться на метро, всё равно это займет много времени. Это просто удивительно. Так же я себя чувствовал, когда был в Сибири. В Иркутске, Томске, Омске, Новосибирске, на Байкале — там везде невероятные просторы. Например, 600 километров и ничего нет вокруг — только лес.

2.Хорошее отношение к итальянцам

Как оказалось, в этом городе есть много всего итальянского. Итальянцев здесь очень любят. Вообще, русские хорошо относятся ко всем европейцам, но для нас здесь особенно уютная обстановка. Сколько я знаю итальянцев, которые приезжали в Петербург просто так, потом они оставались здесь жить.

3.Магазин купцов Елисеевых

Это мое любимое место в городе. Я думаю, что это потрясающий магазин. А его расположение? Он находится в центре Невского проспекта. Относительно недалеко от Эрмитажа, от площади Восстания. Я прекрасно помню, как первый раз увидел Малую Садовую. Когда выходишь на нее с Манежной площади, оттуда открывается вид на Александринский театр, вот эта перспектива мне очень понравилась. Там я подумал: «А было бы неплохо здесь жить и работать. Обустроиться в Петербурге».

4.Безопасность

Я понимаю, что Россия бывает довольно опасным местом, но я всегда чувствовал себя здесь в безопасности. Возможно, потому что со мной рядом были мои друзья, но я никогда не боялся, что со мной может что-то произойти.

5.Русская кухня

Хотя скорее это советская кухня: много чего из Украины и Казахстана. Но, в принципе, я люблю почти все блюда вашей кухни. Только не выношу некоторые ингредиенты. Сметану, например. Иногда на меня за это обижаются. Я обожаю борщ, но ем его без сметаны. Некоторые хозяева воспринимают это как оскорбление. Еще окрошка с квасом. По-моему, довольно странное блюдо.

Зачем вы здесь?

У меня до сих пор не возникало желания вернуться в Италию. Было много предложений переехать в Москву. Многие петербуржцы думают, что там больше зарабатывают, там интереснее. Но почему-то я решил остаться здесь, создать семью, купить квартиру, обустроиться. Я не собираюсь уезжать. Петербург остается для меня самым интересным местом в мире. Я сделал такой вывод осознанно, ведь я много где был.

Я приехал с острова. И для меня Петербург — остров внутри России. Вокруг, конечно, не море, только если чуть-чуть. Но как только выезжаешь из Петербурга — ничего нет. Как будто какая-то глубина, обрыв. Просторные и широкие дороги в городе превращаются в скромные две полосы с ямами. Замечал это, когда ездил в Финляндию. Для меня Петербург — это Сардиния в России.

Источник:paperpaper

Винни-Пух

Бразилец Андре Мейреллес о Петербурге

Андре Мейреллес оказался в Петербурге случайно: семь лет назад, когда россиянам для посещения Бразилии еще нужна была гостевая виза, помог с приглашением русской паре, а та в ответ позвала его к себе. Он приехал в Россию и не нашел причин возвращаться домой.

Почему Петербург — прекрасный город для велосипедистов, как влияет на местных жителей потепление и какие новые возможности для путешествий открываются в России — в рассказе бразильца.

Бразилец Андре Мейреллес о Петербурге

Возможно, я переехал в Петербург, потому что в Рио-де-Жанейро опасно: не хотелось находиться в постоянном страхе. Возможно, потому, что не видел там для себя перспектив. Вообще, сначала я хотел посмотреть на русскую зиму, правда. Решил приехать в декабре.

Через шесть месяцев у меня здесь появилась девушка. Два года я жил в России, чтобы мы были с ней вместе. Потом мы расстались, но у меня уже был заключен рабочий контракт. Я начал новую жизнь в Петербурге и не видел причин возвращаться.

Чему вас научила Россия?

Когда я приехал сюда, мне было уже 39 лет. Тем не менее здесь многое меня поражало: например, то, что у вас есть зима, осень, лето, весна — и каждый раз всё меняется. В Бразилии круглый год всё зеленое и тепло, а я хотел посмотреть на реальную смену сезонов.

Здесь я гораздо ближе к Европе, чем мог бы быть в Бразилии. Я хотел погулять по Европе, съездить в Скандинавию, где ни разу раньше не был, посмотреть на страны Прибалтики, побывать в Москве. Первое время я никуда не выезжал из Петербурга, но сейчас много путешествую.

Потом русский язык. После пары лет здесь захотел выучить его, чтобы лучше понимать вашу культуру.

Здесь как у преподавателя у меня стало больше работы. В Бразилии я мог преподавать португальскую грамматику для школьников и английский для бразильцев. В Петербурге у меня гораздо больше возможностей. Скажу точно: профессионально я здесь стал развиваться.

Кто сыграл для вас важную роль?

Моя девушка, конечно, и ее семья. Они были очень добры ко мне. С ними я всегда чувствовал себя дома. И мои ученики тоже сильно помогали мне.

Что вы хотели бы перенести из своей страны в Петербург?

Понятное дело, мы не можем перенести море, пляжи, погоду. Но я бы перенес мясо. Сто процентов на первом месте у меня была бы говядина. Здесь невозможно найти качественное мясо.

Бразилец Андре Мейреллес о Петербурге
Андре Мейреллес Фото: Надежда Жигулёва

Пять находок в Петербурге

1.Смена сезонов
Когда начинается лето, жизнь пульсирует по-другому. Дело не только в том, что всё вокруг зеленое, но и в том, что нам нужно одеваться иначе, вести себя иначе. У людей меняется настроение с приходом зимы. В декабре все более депрессивные. Люди представляют, как долго им придется ждать лета, ведь началась зима и теперь будет холодно четыре месяца, а иногда и все шесть. Для бразильца такая реакция сначала не совсем понятна, у нас нет такого отношения к смене сезонов.

2.Молочные продукты
Они здесь вкуснее. И о многих из них в Бразилии вообще не знают. Сметаны точно нет, ряженка, кефир, творог — у нас только молоко и йогурт. Сейчас я уже не представляю себе жизнь без творога на завтрак. Да и вообще, мое питание кардинально изменилось.

3.Городской рельеф
В отличие от Москвы или Рио весь город плоский. Я могу на велосипеде добраться куда угодно, всё очень легко и удобно. В Рио-де-Жанейро это просто невозможно: перепады высот, постоянные съезды и подъемы в горы, вряд ли там кто-то захочет долго путешествовать на велосипеде.

4.Интерес к португальскому языку
Меня удивило, что здесь, особенно четыре года назад, был очень большой интерес к изучению португальского языка. Я вообще не ожидал такого. Думал, что буду работать только с английским.

Я, наверное, могу выделить три причины такого интереса. Во-первых, некоторым людям нравится бразильская культура. Они либо послушали музыку, либо посмотрели сериал, либо услышали португальский по телевизору и просто захотели его выучить. Во-вторых, есть много русских, путешествующих в Португалию, которые считают, что там добрые люди, очень интересно, тепло, поэтому они хотят иметь больше возможностей общаться там с местными жителями. И в-третьих, со мной занимаются те, кто был или хочет побывать в Бразилии.

Таких людей, конечно, меньше, чем тех, кто хочет в Португалию. Добираться туда гораздо дороже, сложнее и дольше. Я вот иногда вижу какие-то скидки на билеты в Лиссабон и сам хочу слетать на пару дней: тепло, океан. В Бразилию, конечно, редко бывают такие распродажи.

5.Финский залив
В Петербурге я живу близко к морю. Несмотря на то, что это Финский залив, он мне напоминает дом, Бразилию. Мне очень нравится парк 300-летия, я часто там бываю. Именно поэтому Санкт-Петербург мне ближе, чем та же Москва, хотя она на самом деле больше похожа на Рио по количеству людей.

Бразилец Андре Мейреллес о Петербурге
Андре Мейреллес Фото: Надежда Жигулёва

Зачем вы здесь?

Дома мы знаем всё вокруг себя наизусть. Я считаю, что, если бы не переехал, моя жизнь была бы не такой интересной. Для меня здесь открылись новые горизонты. Вот вам в Петербурге всё знакомо, всё понятно с рождения, поэтому вы, возможно, хотите куда-то отсюда уехать. У меня было такое ощущение в Рио.

Я рад, что переехал в Петербург семь лет назад. Теперь меня с Россией связывает нечто большее, чем просто работа. Совсем недавно здесь у меня родилась дочь.

Источник: paperpaper
Винни-Пух

Транссиб: часть 1 (Владивосток)

Kai Journey из Японии рассказывает о путешествие по России по транссибирской магистрали.


Ранее, его рассказ о том, что возьмет в путешествие по России — http://www.novelrussia.ru/blog/5341.html

Источник (eng) — https://www.youtube.com/watch?v=r7aQs-oILKI
Перевод: Victor D

Винни-Пух

Британец Блейк Андерсон-Бунтз

Блейк Андерсон-Бунтз родился в Великобритании и рос в Норвегии, а потом жил и работал еще в нескольких странах Европы, где выучил несколько языков и выработал принципы того, как прижиться на новом месте.

Как меняется восприятие иностранца русскими, что роднит Петербург с Норвегией, почему в России большую роль играет доверие и как «штрафовать» продавца испорченных овощей — рассказывает британец.



Британец Блейк Андерсон-Бунтз
Британец Блейк Андерсон-Бунтз Фото: Петр Свердлов

Collapse )
Винни-Пух

8 вещей, которые не нужно делать в России!



Советы бывалых путешественников — www.destinationtips.com

Многие люди спрашивали о том, чего нельзя делать в России, вот что!

1. Не улыбайтесь без причины
2. Не пожимайте руки не сняв перчатку
3. Не приходите в гости с пустыми руками
4. Никогда не дарите пустой кошелек
5. Разувайтесь, придя в гости
6. Не свистите в помещении
7. Не отказывайтесь выпить в гостях
8. Не сидите на углу стола

Перевод: Victor D
Винни-Пух

Филиппо Лабате — о красной икре, пожилых россиянах и путешествии по Карелии

Четыре года назад Филиппо Лабате переехал в Петербург с самого юга Италии вместе со своей русской женой. Здесь он профессионально занимается фотографией и хочет путешествовать по стране, чтобы увидеть, как живут люди в разных регионах.

Чем запоминаются Кижи и Валаам, как в России меняется рацион и почему в Петербурге не хочется общаться с соотечественниками — в рассказе итальянца.



Филиппо Лабате
Филиппо Лабате Фото: Юрий Гольденштейн

Collapse )